Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! Wiki
Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! Wiki
Advertisement

TOMORROW is the the opening theme of the second season of the KonoSuba anime.

Lyrics[]

TV Version[]

はじまりの瞬間さ
追い風は砂埃あげた
立ち止まってられない
 
上手くやり過ごしても
本当に欲しいもの 抱きしめなきゃ
いつも満たされない
 
探しに行こう 果てしない大空へ
刻む足跡 鮮やかに
きっと君と 描き出そう
 
走り出せ
誰も知らない未来
飛び込んだ その時に
輝いた君の瞳 感じた
素晴らしい明日がもう 僕らを待っているから

Hajimari no shunkan sa
Oikaze wa sunabokori age ta
Tachidomatterare nai
 
Umaku yarisugoshi te mo
Hontōni hoshii mono dakishime nakya
Itsumo mitasare nai
 
Sagashi ni iko u hateshi nai ōzora e
Kizamu ashiato azayaka ni
Kitto kimi to egakidasou
 
Hashiridase
Dare mo shira nai mirai
Tobikon da sono toki ni
Kagayai ta kimi no hitomi kanjita
Subarashii ashita ga mō bokura o matte iru kara

The moment of the beginning
Tail wind dumped dust
I can not stop
 
Even if you get through well
I really have what I want I have to embrace
It is not always satisfied
 
Let's go looking to the endless sky without end
Footprints to engrave
Vividly surely I will draw out with you
 
Running out
Nobody knows the future
When that jumped in
I felt your shining eyes
A wonderful tomorrow is already waiting for us

Full Version[]

はじまりの瞬間さ
追い風は砂埃あげた
立ち止まってられない
 
上手くやり過ごしても
本当に欲しいもの 抱きしめなきゃ
いつも満たされない
 
探しに行こう 果てしない大空へ
刻む足跡 鮮やかに
きっと君と 描き出そう
 
走り出せ
誰も知らない未来
飛び込んだ その時に
輝いた君の瞳 感じた
素晴らしい明日がもう 僕らを待っているから
 
どんなに誤魔化しても
これこそが現実さ
でもね もう目は逸らせない
 
誰かの幸せとか
横取りしたくなっちゃう けどね
それじゃ満たされない
 
想像よりも 胸焦がす真実を
見つめる勇気 握りしめ
もっと君と はじめよう
 
朝焼けが
いつか夢見た未来
照らしてくれてるから
手を繋ぎ 今すぐに飛び出そう
素晴らしい明日はほら 僕らのためにあるから
 
迷っても 失っても
あの空の向こうで
終わらない 物語は
今日もまた色を変えて瞬くよ
さぁ扉開けて
 
走り出せ
誰も知らない未来
飛び込んだ その時に
輝いた君の瞳 感じた
素晴らしい明日がもう 僕らを待っているから

Hajimari no shunkan sa
Oikaze wa sunabokori age ta
Tachidomatterare nai

Umaku yarisugoshi te mo
Hontōni hoshii mono dakishime nakya
Itsumo mitasare nai

Sagashi ni iko u hateshi nai ōzora e
Kizamu ashiato azayaka ni
Kitto kimi to egakidasou

Hashiridase
Dare mo shira nai mirai
Tobikon da sono toki ni
Kagayai ta kimi no hitomi kanjita
Subarashii ashita ga mō bokura o matte iru kara

Donna ni gomakashite mo
Kore koso ga genjitsu sa
De mo ne mō me wa hayarasenai

Dare ka no shiawase to ka
Yokodori shitakunacchau kedo ne
Sore ja mitasarenai

Sōzō yori mo mune kogasu shinjitsu o
Mitsumeru yūki nigirishime
Motto kimi to hajimeyō

Asayake ga
Itsu ka yumemita mirai
Terashite kureteru kara
Te o tsunagi ima sugu ni tobidasō
Subarashī ashita wa hora bokura no tame ni aru kara

Mayotte mo ushinatte mo
Ano sora no mukō de
Owaranai monogatari wa
Kyō mo mata iro o kaete shibatataku yo
Sā tobira akete
 
Hashiridase
Dare mo shiranai mirai
Tobikonda sono toki ni
Kagayaita kimi no hitomi kanjita
Subarashī ashita ga mō bokura o matte iru kara

A beginning has arrived!
The wind kicks up a dust storm—
We can’t afford to stand still!
 
Even if we make it out just fine,
If we don’t take hold of what we really want,
We’ll never really be satisfied!
 
Let’s go on a hunt, off toward a limitless sky!
The footsteps we tread
Will surely form a clear path!
 
Get running!
The moment we dove
Into this unknown future,
I felt I could see your eyes shining bright!
I’m sure a spectacular tomorrow is already waiting for us!
 
No matter how we try to fool ourselves,
This is the reality we’re stuck with…
But you know what? I won’t avert my eyes anymore!
 
Stealing someone else’s happiness
Starts to sound like a pretty good idea,
But that won’t make us satisfied in the end!
 
Grasping the courage necessary to keep our eyes focused
On a truth that will burn in our hearts, more than we even imagined…
I’ll surely begin anew with you!
 
The colors of the sunrise
Will illuminate our way
To the future we once dreamed of.
Let’s join hands and jump in, right away!
‘Cause that spectacular tomorrow exists for us alone!
 
Even if we get lost, or end up losing something,
This endless story
Expanding beyond the sky above
Changes its colors yet again today, twinkling bright—
So c’mon and open the door!
 
Get running!
The moment we dove
Into this unknown future,
I felt I could see your eyes shining bright!
I’m sure a spectacular tomorrow is already waiting for us!

Tracklist[]

Disc: COCC-17249

  1. TOMORROW
  2. マケズギライなThank you
  3. TOMORROW -Guild Unplugged ver.-
  4. TOMORROW (off vocal ver.)
  5. マケズギライなThank you (off vocal ver.)
  6. TOMORROW -Guild Unplugged ver.- (off vocal ver.)

  1. TOMORROW
  2. Unyielding Thank you
  3. TOMORROW –Guild Unplugged ver.-
  4. TOMORROW (off vocal ver.)
  5. Unyielding Thank you (off vocal ver.)
  6. TOMORROW –Guild Unplugged ver.- (off vocal ver.)

  • Lyricist: Sakura Asue (TRYTONELABO) (1, 3), Sonoda Tomoya (2)
  • Composer: Okano Yuujirou (TRYTONELABO) (1, 3, 4, 6), Sonoda Tomoya (2, 5)
  • Arranger: Okano Yuujirou (TRYTONELABO) (1, 3, 4, 6), Sonoda Tomoya (2, 5)

Disc: COZC-1185-6
A limited edition that in addition to the music album includes a DVD containing the music video and its making.

Disc: COCX-40940
The first track of the first nighttime concert recording is this song's orchestra arrange version.

Videos[]

KONOSUBA_-God's_blessing_on_this_wonderful_world!_2_-_Opening_Tomorrow

KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! 2 - Opening Tomorrow

TV Version

Machico「TOMORROW」(TVアニメ「この素晴らしい世界に祝福を!_2」オープニング・テーマ)ダイジェスト試聴

Machico「TOMORROW」(TVアニメ「この素晴らしい世界に祝福を! 2」オープニング・テーマ)ダイジェスト試聴

Song Previews

TOMORROW

TOMORROW

Full Version

TOMORROW_-Guild_Unplugged_ver.-

TOMORROW -Guild Unplugged ver.-

Full Guild Unplugged Version

TOMORROW_(off_vocal_ver.)

TOMORROW (off vocal ver.)

Full Off Vocal Version

TOMORROW_-Guild_Unplugged_ver.-_(off_vocal_ver.)

TOMORROW -Guild Unplugged ver.- (off vocal ver.)

Full Guild Unplugged Off Vocal Version

TOMORROW-2

TOMORROW-2

Full Version

TOMORROW-3

TOMORROW-3

Full Version

TOMORROW_(この素晴らしい世界に祝福を!)

TOMORROW (この素晴らしい世界に祝福を!)

Version sung by Yasuda Mizuho

External Links[]

Navigation[]

Advertisement